[Namazu-win32-users-ja 781] Re: namazu2.0.16.002-win32でalltestesでnamazu-5.plでFAIL

Akira Ishimatsu ishimatsu @ c-nie.co.jp
2006年 10月 4日 (水) 21:03:52 JST


寺西様
ishiです。

資料の読み方がたりず、また理解能力が欠落
してるため検討はずれのことをしていたようです(多分)。


wakatiというものが
mecab、kakasi、chasen というもの
のいずれかひとつだけを使用するらしい
というのがわかりました。

なまずは普通kakasiを使う(特に指定なければ)。
だからmecabをinstallする必要ない。

お騒がせしてしまいました。ご容赦ください。

こちらの状況ですがwordに文書変換をinstallしたら
perl alltests.pl は39個すべてpassしました。

お世話になりました。ありがとうございます。



----- Original Message ----- 
From: "Tadamasa Teranishi" <yw3t-trns @ asahi-net.or.jp>
To: <ishimatsu @ c-nie.co.jp>
Cc: <namazu-win32-users-ja @ namazu.org>
Sent: Wednesday, October 04, 2006 12:40 AM
Subject: [Namazu-win32-users-ja 777] Re: namazu2.0.16.002-win32でalltestesでnamazu-5.plでFAIL


寺西です。

# タイトルも間違っているのね。nmz2.0.16.002-win32.zip でしょ。

Akira Ishimatsu wrote:
>
>  > 辞書はc:\usrにmecabをおきました。
>
>  MeCab は使っていないのですよね?
> ===>理解できておりません。
> README−ja.txtに
> 8.Mecabの設定とあったので実行しました。
> EUC_jaとかUNIコードとかが検索対象に含まれるなら
> ばMecabは必須なのかと思い込みました。

何故、そう思ったのかまったく分かりませんが、
「8. MeCab の設定」には、「分かち書きに MeCab を使用する場合は」と
断り書きがあるように、使用する場合の設定です。
これは必須ではもちろんありません。もちろんインストールしても
何ら問題ないですが、使わないのにインストールするのは無駄ですね。

>  > kakasi-2.3.4でinstallのいうとおりにしました。
>  kakasi-2.3.4 のインストールとは何をしたのでしょう?
>
> ===>単純に以下を実行しました
> KAKASI - 漢字→かな(ローマ字)変換プログラムから、
> kakasi-2.3.4.zip をダウンロードし解凍する。解凍先は C:\kakasi とした。

MeCab は Readme.txt に書いてあったのでインストールしたというの
百歩譲って理解できますが、今度は書いてもいない kakasi-2.3.4.zip
をダウンロードして解凍するのは何故でしょう。

もちろんダウンロードしても良いですが、nmz2.0.16.002-win32.zip には
kakasi の辞書は含まれますし、ppm-inst で KAKASI Perl モジュール
もインストールされますので、特にダウンロードしなくても Namazu は
使えます。
-- 
=====================================================================
寺西 忠勝(TADAMASA TERANISHI)  yw3t-trns @ asahi-net.or.jp
http://www.asahi-net.or.jp/~yw3t-trns/index.htm
Key fingerprint =  474E 4D93 8E97 11F6 662D  8A42 17F5 52F4 10E7 D14E

_______________________________________________
Namazu-win32-users-ja mailing list
Namazu-win32-users-ja @ namazu.org
http://www.namazu.org/cgi-bin/mailman/listinfo/namazu-win32-users-ja 




Namazu-win32-users-ja メーリングリストの案内