namazu-dev(ring)


[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: isdigit (Re: Namazu for Win32 binary snap release 20000215)



会社には Windows 環境で Namazu を動かしていないので...
推測ですが。

>>>>> In <200002210543.OAA28436@xxxxxxxxxxxxxx> 
>>>>> “白井” = Hideyuki SHIRAI (白井秀行) <shirai@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>さん
白井> iso-8859 な From: を namazu に渡したこと無いので、やってみました。
白井> しかし、mknmz するとき、(おそらく nkf で)、decode + code 変換さ
白井> れてしまいました。nkf を使わない環境をつくってみないとどうなるか
白井> わかりませんです。

From, Subject で b-encode した ISO-2022-jp と、本文を
SJIS で保存したものの混在ってのが、原因ってことはないでしょ
うか?

また nkf の以下の記述も気になります。

nkf-1.7/nkf.doc
:         -m      MIME を解読する。(defalut on)
: 		ISO-2022-JP(base64)とISO-8859-1(Q encode)
:                 のみを解読する。ISO-8859-1 (Latin-1) を解読する時は、
:                 -lフラグも必要である。
:                 -mB   MIME base64 stream を解読する。ヘッダなどは取り除くこと。
:                 -mQ   MIME quoted stream を解読する。
:                 -m0   MIME を解読しない。
: 
:         -l      0x80-0xfeのコードをISO-8859-1 (Latin-1)として扱う。
:                 JISコードアウトプットとの組合せみのみ有効。
:                 -s, -e, -xとは両立しない。

たま〜に、

Subject: =?Shift_JIS?B?gsiC6IK3gtyCtYOBgVuDi47AjLGShg==?=

なんていう豪快なメールが来る事もありますし。

X-Mailer: Mozilla 4.05 [ja] (Win95; I)
だったけど。

というわけで現物を見ないとわかんないような気がします。
;;; 検討外れかもしれませんが...
--
こせき @ Emacs のページ作成中
http://www.NetLaputa.ne.jp/~kose/Emacs/
kose@xxxxxxxxxxxxxxxxxx